Ambition drives William and Harold to each seek costly alliances, against the advice of their womenfolk, to enhance their chances of winning the crown.
Ambitie drijft William en Harold ertoe om kostbare allianties te sluiten, tegen het advies van hun vrouwen in, om hun kansen op de kroon te vergroten.
Гарольд встречается с умирающим Эдуардом, после чего сообщает архиепископу, что он назвал Гарольда своим преемником. Тем временем Вильгельм заключает союз с несколькими баронами. Гарольд хочет объединиться с Моркаром, но тот в ответ просит свадьбы с Маргарет и место Тостига.
Kuninkaan kuoltua uskollisuus joutuu koetukselle, kun Harald kiirehtii nappaamaan kruunun.
Tras la muerte del rey, las lealtades se tambalean mientras Harold se apresura a hacerse con la corona.
L'ambition pousse Guillaume et Harold à rechercher chacun des alliances coûteuses, contre l'avis de leurs femmes, afin d'augmenter leurs chances de remporter la couronne.
Mit dem Tod des Königs stehen Gefolgschaften auf dem Prüfstand, und Harold greift nach der Krone. Er trifft eine politisch kluge Entscheidung, doch wird diese seine Familie beschützen oder verdammen? Im Norden trifft ein unerwarteter Angreifer ein.