十字目の連中、殺した大家を自殺に見せかけよーって魂胆かよ。オレ様に隠し事をしてたアスには、とびっきりのおしおきをしてやったゼ!
So the Cross-Eyes gang figured they’d make the landlord’s murder look like a suicide, huh? As for Asu, who dared to keep things from me, I made sure he paid for it.
Segredos vêm à tona enquanto Nikaido foge, En se aproxima da verdade e memórias renascem.
Gli Occhi Crociati inscenano il suicidio della proprietaria di casa e Asu viene punito per i suoi segreti.
Die Kreuzaugen wollte wohl echt den Mord an der Vermieterin wie einen Selbstmord aussehen lassen? Und Asu, der es tatsächlich gewagt hat, mir Sachen zu verheimlichen, hab ich’s ordentlich heimgezahlt.
Le gang des Yeux-en-Croix a décidé de faire passer le meurtre du proprio pour un suicide.
¡¿Un asesinato que intenta camuflarse como un suicidio?!